1FGBDEIBauanleitung 3 ...10Notice de construction 11 ... 18Building instructions 19 ... 31Instruzioni di montaggio 32 ... 39Instrucciones de montaje 4
10ABCDEAuftriebskraftXαGFGrundlagen am Beispiel eines FlugmodellsBasic information relating to model aircraftBases du pilotage d’un modèle réduitozion
11Kit Nr. Art. # 21 4228Familiarisez-vous avec le kit d’assemblage!Les kits d’assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production à des contrôles
121. Avant d’assemblerVérifiez le contenu de la boite avant de commencer les travauxd’assemblages.Pour cela, vous pouvez vous aider de l’image Fig.1+2
13Pour les ailerons, fixez l’élément de fixation 25 dans le troucomplètement à l’extérieur des guignols 24 et fixez l’ensemblecomme décrit ci-dessus.
14forme l’angle piqueur de votre moteur !Fig. 29Utilisez les valeurs indiquées ci-dessus pour effectuer votrepremier vol afin d’avoir un piqueur corre
15faire rouler le modèle et corriger la trajectoire avec le traindirectionnel/dérive. Mettez plein gaz pour faire accélérer lemodèle et relâchez votre
16Kit MentorNr. Nbr Désignation Matière Dimensions1 1 Instructions de montage Papier 80g/m2DIN-A42 1 Planche de décoration Film imprimé 700x1000mm3 1
17Connaissances de bases au travers d’un exemple de modèle réduitUn modèle réduit est piloté à l’aide de ses gouvernes sur 3 axes – axe horizontal, ve
18ABCDEAuftriebskraft XαGFGrundlagen am Beispiel eines FlugmodellsBasic information relating to model aircraftBases du pilotage d’un modèle réduitozio
19GB# 21 4228Examine your kit carefully!MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process, and we sincerel
2DFGBIESicherheitshinweisePrüfen Sie vor jedem Start den festen Sitz des Motors und der Luftschraube - insbesondere nach dem Transport, härteren Landu
201. Before assembling the modelCheck the contents of your kit.You will find Figs. 1 + 2 and the Parts List helpful here.2. The fuselageThe first step
21Glue the prepared horns 24 in the horn recesses in the elevator11 and rudder 12 using cyano; note that the row of holes mustface the hinge line. Cau
2223. Installing the motorInstall the motor and the motor bulkhead 36 in such a way thatthe end of the shaft extends about 10 mm beyond the front face
238791110125043560614213666767053545152292322242526272868626364656974737172763975777879743738363031323533+3440412120Abb. 1Abb. 2
24Zacki ELAPOR4235224Abb. 33Zacki ELAPORStandard Servo 20 mmz.B. Mini HDAbb. 4Abb. 5515453Zacki ELAPORAbb. 6!Abb. 733+344Zacki ELAPORZack
25Zacki ELAPORAbb. 1143Abb. 127672757370717374747778797373747462656165636064Abb. 13666736044x 684x 69127+8ca. 1 mmAbb. 15Abb. 14Abb. 16Abb. 1
26Abb. 19Zacki ELAPOR3+412Abb. 20Zacki ELAPOR11123+4Abb. 21810Abb. 22Zacki ELAPORAbb. 23Abb. 2478750Zacki ELAPORAbb. 26Zacki ELAPOR72
2710 mm !Abb. 27Abb. 28Antriebssatz / PowersetAbb. 3185 mmAbb. 29Abb. 30Antriebsakku / PowerbatteryEmpfänger / ReceiverRegler / ControlerEmpfänge
28accelerating, gradually returning the elevator stick to neutral.The tail will now rise; when the model reaches flying speedapply gentle but delibera
29Mentor KITPartNo. Description Material DimensionsNo. off1 1 Building instructions Paper, 80 g/m² A42 1 Decal set Printed adhesive film 700 x 1000 mm
3Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut!MULTIPLEX - Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen
30The basics of flying - using a model aircraft as an exampleAny aircraft - full-size or model - can be controlled around three primary axes: the vert
31ABCDEAuftriebskraftXαGFGrundlagen am Beispiel eines FlugmodellsBasic information relating to model aircraftBases du pilotage d’un modèle réduitozion
32I # 21 4228Prenda confidenza con il contenuto della scatola di montaggio!Le scatole di montaggio MULTIPLEX sono soggette, durante la produzione, ad
331. Prima di cominciarePrima di cominciare a costruire il modello, controllare ilcontenuto della scatola di montaggio, consultando le Fig.1+2 e la li
34Incollare il piano di quota 11 sulla fusoliera e allinearloimmediatamente (a 90° rispetto alla pinna del direzionale,parallelo al piano d’appoggio a
35BEC (alimentazione dell’impianto Rx dal pacco batteria) questadeve essere disattivata (interrompere il cavo rosso (+)).Per un attimo accendere il mo
36modelli radioguidati. Stipulare assolutamenteun’assicurazione. Per i membri di club questa viene stipulatanormalmente dall’associazione stessa per t
37KIT MentorPos. Pz. Descrizione Materiale Dimensioni1 1 Istruzioni di montaggio carta 80g/m² DIN-A42 1 Decals foglio adesivo stampato 700 x 1000mm3 1
38Nozioni fondamentaliOgni aereo, anche gli aeromodelli, possono muoversi, grazie ai timoni, intorno alle seguenti 3 assi – d’imbardata, di beccheggio
39ABCDEAuftriebskraft XαGFGrundlagen am Beispiel eines FlugmodellsBasic information relating to model aircraftBases du pilotage d’un modèle réduitozio
4Mit zwei weiteren Stellringen 73 wird der Spornraddraht ander Spornradschwinge 70 fixiert. Beachten Sie: Den oberenStellring zunächst ohne Gewindewi
40E# 21 42881. ¡Familiarícese con el kit de montaje!Durante su producción, los kits de montaje MULTIPLEX están sometidos a constantes controles de cal
411. Antes de empezar a construirCompruebe el contenido del kit de montaje.Para ello le serán de ayuda las ilustraciones 1+2 y el listadode piezas.2.
4212. Atención: respetar la dirección de montaje.Ilustr. 1813. Fijar los empenajesPegar la deriva 12 en el espacio previsto en el fuselaje, alineara 9
43de la cuaderna. Para ello a lo mejor es necesario levantar unpoco el motor.Ilustr. 30Montaje del cono: el cono se engancha en el soporte delcono 13
44de realizar un despegue manual.Atención: Si el ayudante sabe hacerlo no habrá problema, encaso contrario sí los habrá.30. Despegue manual¡No realice
45KIT MentorNº Cant. Denominación Material Medidas1 1 Instrucciones de montaje Papel 80g/m2 DIN-A42 1 Pliego de adhesivos Adhesivo impreso 700 x 1.000
46Generalidades para una maqueta de aviónUn avión, o mejor dicho, una maqueta de avión, se puede controlar con los timones en estos tres ejes – eje de
47Ersatzteile (bitte bei Ihrem Fachhändler bestellen)Replacement parts (please order from your model shop)Pièces de rechanges (S.V.P. à ne commander q
48MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestrasse D-75015 Bretten Gölshausen www.multiplex-rc.deErsatzteile (bitte bei Ihre
5kleben und 90° zur Flügel- und Höhenleitwerksauflage aus-richten - ggf. vorsichtig nacharbeiten.Abb. 19Das Höhenleitwerk 11 am Rumpf ausrichten und
6Den Verbindungsstecker Akku / Regler für den Motor ersteinstecken, wenn Ihr Sender eingeschaltet ist und Sie si-cher sind, dass das Bedienelement für
7Nach Erreichen der Sicherheitshöhe die Ruder über die Trim-mung am Sender so einstellen, dass das Modell geradeausfliegt.Machen Sie sich in ausreiche
8KIT MentorLfd. Stück Bezeichnung Material Abmessungen1 1 Bauanleitung Papier 80g/m² DIN-A42 1 Dekorbogen bedruckte Klebefolie 700 x 1000mm3 1 Rumpfhä
9Grundlagen am Beispiel eines FlugmodellsEin Flugzeug bzw. Flugmodell läßt sich mit den Rudern um folgende 3-Achsen steuern - Hochachse, Querachse und
Kommentare zu diesen Handbüchern