Hitec MiniMag (RR) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Spielzeuge Hitec MiniMag (RR) herunter. HITEC MiniMag (RR) User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
F
GB
D
E
I
Bauanleitung 3-10
Notice de construction 11-18
Building instructions 19-34
Instruzioni di montaggio 35-42
Instrucciones de montaje 43-50
© Copyright by MULTIPLEX 2006 Version 02.1a
RR MiniMag # 26 4211
RR
Ready for Radio
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - RR MiniMag # 26 4211

1FGBDEIBauanleitung 3-10Notice de construction 11-18Building instructions 19-34Instruzioni di montaggio 35-42Instrucciones de montaje 43-50© Copyrig

Seite 2

Regler MULTIcont X-16 # 7 2271 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern • www.multip

Seite 3

11RR # 26 4211Familiarisez-vous avec le kit d’assemblage!Les kits d’assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production à des contrôles réguliers

Seite 4

12Données techniques :Envergure 1010 mmLongueur 820 mmPoids en vol à partir de 580gCharge alaire (FAI) à partir de 26 g/dm²Propulsion à partir de Perm

Seite 5

13leur position de neutre et serrez la vis de blocage Inbus 28.Si nécessaire, tordez un peu la tringleFig. 31-329. Montage du train d’atterrissageComp

Seite 6

14Allumez la radiocommande et connectez, sur le modèle,l’accu de propulsion au régulateur et le régulateur aurécepteur. Il est absolument nécessaire q

Seite 7

15Le centre de gravité se situe à 67mm du bord d’attaquede l’aile mesuré à partir du fuselage, reportez le point surla partie inférieure de l’aile et

Seite 8

16Liste des pièces MiniMag RR #26 4211Nr. Nbr Désignation Matière Dimensions1 1 Instructions de montage RR Papier DIN-A42 1 Planche de décoration Film

Seite 9 - Querachse

17Bases du pilotage d’un modèle réduitUn avion, comme un modèle réduit se pilote avec les gouvernes suivant 3 axes - l’axe vertiical, l’axe longitudin

Seite 10 - # 7 2271

Regler MULTIcont X-16 # 7 2271 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern • www.multip

Seite 11 - RR # 26 4211

19RR # 26 4211Examine your kit carefully!MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process, and we sincere

Seite 12

2DFGBIESicherheitshinweise☺Prüfen Sie vor jedem Start den festen Sitz des Motors und der Luftschraube - insbesondere nach dem Transport, härteren Land

Seite 13

20Specification:Wingspan 1010 mmOverall fuselage length 820 mmAll-up weight min. 580 gWing loading (FAI) min. 26 g/dm²Power system min. Permax 400 6 V

Seite 14

21Optional aileronsIf you wish to fly the model with just rudder / elevatorcontrols, skip stages 10 - 14 Abb.36-39. The servo wellscan be sealed later

Seite 15

2217. Setting the control surface travelsIt is important to set the control surface travels correctly,as these settings have a crucial influence on th

Seite 16 - Auftriebskraft

23Abb. 01RR2 x 20# 26 4211Abb. 02RRRRReady for Radio24252627282930323547527080123678242 x 21

Seite 17 - Axe vertical

24Abb. 03KITAbb. 05KITAbb. 04KITAbb. 06KIT30Abb. 07KITAbb. 09KIT+RRAbb. 08KITAbb. 10RR34HotglueCAHotglueCACACAØ 26# 73 3199Depron8Heckrad=Option. Die

Seite 18

25Abb. 11KIT+RRAbb. 12KIT+RRAbb. 13KIT+RRAbb. 12 aKIT+RRAbb. 14KITAbb. 13 aKIT+RRStahl/Steel Ø 1,3 mmDepron3 mmDie Teile liegen dem BK nicht bei!These

Seite 19

26Abb. 15KITAbb. 17KITAbb.16KITAbb. 18KIT30Abb. 21KITAbb. 20KIT+RRAbb. 22KITCACACA52 60 50 612 x 624 x 63Mitnehmerfür Ø 3,5 mm /3

Seite 20

27Abb. 23KIT+RRAbb. 25KIT+RRAbb.24KIT30Abb. 27KIT+RRAbb. 28KIT+RRAbb.30KIT+RRAbb.29KIT+RR528 25 24 26 27CACACA78gängig machen!Move to and fro to ease

Seite 21

28Abb. 31KIT+RRAbb. 33KITAbb. 32KIT+RR30Abb. 35KITAbb.37KIT+RRAbb. 36KIT+RRAbb. 38KIT+RR737272737140CA3140Hotglue28 25 24 26 27CA706.74Abb. 34KIT+RR7

Seite 22

29Abb. 39KIT+RRAbb. 41KIT+RRAbb.40KIT+RRAbb. 42KIT+RRAbb.43KIT+RR# 73 3069Schwimmerbausatz/Float kit32

Seite 23 - Ready for Radio

3RR # 26 4211Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut!MULTIPLEX – Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle

Seite 24 - Heckrad=Option. Die Teile

30Ersatzteile (bitte bei Ihrem Fachhändler bestellen)Replacement parts (please order from your model shop)Pièces de rechanges (S.V.P. à ne commander q

Seite 25

31Be sure to carry out a range check before the firstflight!The transmitter battery and flight pack must be fully chargedaccording to the instructions

Seite 26 - # 33 2688

32Parts List MiniMag RR kit # 26 4211Part No. Description Material DimensionsNo. off1 1 Building instructions, RR Paper A42 1 Decal sheet Printed adhe

Seite 27 - 28 25 24 26 27

33FuselageCanopyL.H. wingpanelRudderElevatorFinTailplaneR.H. wingpanelLongitudinal axisnormal axislateral axisGBBasic information relating to model ai

Seite 28

MULTIcont X-16 speed controller # 7 2271 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Nief

Seite 29 - # 73 3069

35RR # 26 4211Prenda confidenza con il contenuto della scatola di montaggio!Le scatole di montaggio MULTIPLEX sono soggette, durante la produzione, ad

Seite 30 - # 72 3135

36Dati tecnici:Apertura alare 1010 mmLunghezza fusoliera sopra tutto 820 mmPeso in ordine di volo da 580 gCarico alare (FAI) da 26 g/dm²Motorizzazione

Seite 31

37Opzione alettoniSe Lei desidera volare con un modello comandato su dueassi (direzionale / elevatore) saltare i punti 10 – 14 Abb.36-39 e coprire suc

Seite 32

3817. Regolare le corse dei timoniPer ottenere un comportamento di volo equilibrato èimportante regolare correttamente le corse dei timoni. Lecorse de

Seite 33 - Longitudinal axis

39Le batterie della radio e del modello devono essere caricatesecondo le prescrizioni. Prima d’accendere la radio,accertarsi che il canale usato sia l

Seite 34 - -16 instructions # 72271

4Technische Daten:Spannweite 1010 mmRumpflänge ü. a. 820 mmFluggewicht ab 580 gFlächenbelastung (FAI) ab 26 g/dm²Antrieb ab Permax 400 6 VRC-Funk

Seite 35

40Lista materiale MiniMag # 26 4211Pos.Pz. Descrizione Materiale Dimensioni1 1 Istruzioni di montaggio RR Carta DIN-A42 1 Decals Foglio adesivo stamp

Seite 36

41Nozioni fondamentaliCome ogni aereo, anche gli aeromodelli, possono muoversi, grazie ai timoni, intorno ai seguenti 3 assi – d’imbardata, dibecchegg

Seite 37

Regolatore MULTIcont X-16 # 7 2271 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern • www.mu

Seite 38

43RR # 26 4211¡Familiarícese con el kit!Los kits de MULTIPLEX durante su producción, están sujetos a un continuo control de los materiales. Esperamos

Seite 39

44Características técnicas:Envergadura 1010 mmLongitud total. 820 mmPeso a partir de 580 gCarga alar (FAI) a partir de 26 g/dm²Motorización, desde Per

Seite 40

45posición neutra y apriete los prisioneros 28. Si fuesenecesario, doble un poco las varillas.Img. 31-329. Instalación del tren de aterrizajeEl tren d

Seite 41

46batería del motor).Accione brevemente el motor y compruebe el sentido degiro de la hélice (mientras prueba, sostenga firmementeel modelo, comproband

Seite 42

47Sosteniendo por aquí con los dedos, el modelo debe quedarequilibrado. Podrá hacer algunas correccionesdesplazando la batería. Una vez que haya encon

Seite 43

48Lista de partes RR MiniMag # 26 4211Nr. Uds. Descripción Material Dimensiones1 1 Manual de instrucciones RR Papel DIN-A42 1 Lámina decorativa Lámina

Seite 44

49Principios básicos tomando como ejemplo un aviónUn avión, o mejor dicho, un avión de radiocontrol, se manda con los timones por los siguientes 3 eje

Seite 45

5Option QuerruderWenn Sie Zwei-Achs (Seite Höhe) fliegen wollen übersprin-gen Sie Punkt 10-14 Abb.36-39 und kleben dieServoschächte später mit dem v

Seite 46

Regulador MULTIcont X-16 # 7 2271 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern • www.m

Seite 48

52MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestrasse 1 75015 Bretten-Gölshausen www.multiplex-rc.de

Seite 49 - Eje transversal

617. Ruderausschläge einstellenUm eine ausgewogene Steuerfolgsamkeit des Modells zuerzielen, ist die Größe der Ruderausschläge richtig einzu-stellen.

Seite 50

720. Vorbereitungen für den ErstflugFür den Erstflug warten Sie einen möglichst windstillenTag ab. Besonders günstig sind oft die Abendstunden.Vor dem

Seite 51

8Stückliste BK MiniMag RR # 26 4211Lfd. Stück Bezeichnung Material Abmessungen1 1 Bauanleitung RR Papier DIN-A42 1 Dekorbogen bedruckte Klebefolie 40

Seite 52 - MULTIPLEX

9Grundlagen am Beispiel eines FlugmodellsEin Flugzeug bzw. Flugmodell läßt sich mit den Rudern um folgende 3-Achsen steuern - Hochachse, Querachse und

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare